Знакомства
Дневники
Войти
Регистрация
Хочу сюда
Михаил
, 49 лет
Владивосток
Александр
, 35 лет
Санкт-Петербург
Ekaterina
, 40 лет
Москва
Анна
, 60 лет
Санкт-Петербург
Иван
, 43 года
Великий Устюг
Где ты моя самая единственная .Кто займет место в Моем Сердце
Андрей
, 32 года
Новокузнецк
Eduardo
, 35 лет
Москва
Дима
, 24 года
Ижевск
Кирилл
, 28 лет
Москва
Лилия
, 46 лет
Адлер
Наверх
Войти на сайт
Войти
Забыли пароль?
Регистрация на сайте
Зарегистрироваться
На сайте недоступна
регистрация через Google
В Вашем браузере отключено выполнение сценариев.
Сайт может работать
неправильно
.
Профиль
Фото
Дневник
Подписаться
Подписчики
SKORPION, 63 - Дневник
Все
цитаты
ШЕКСПИР СОНЕТы
Запись от 11 ноября 2008 14:53
Сонет 12 ---------- Перевод Р. Бадыгова ---------- Когда смотрю на циферблат часов И вижу: день сменился тьмой ночною, Когда увял весенний рой цветов, Объяты кудри снежной белизною, Когда деревья голые стоят - Те, что от зноя укрывали стадо, Когда снопы, уложенные в ряд, Увозят в ригу...
0
Цитировать
Запись от 11 ноября 2008 14:52
Сонет 13 ---------- Оригинальный текст и его перевод ---------- О that you were your self! but, love, you are No longer yours than you yourself here live; Against this coming end you should prepare, And^your sweet semblance to some other give: So should that beauty which you hold in leas...
0
Цитировать
Запись от 11 ноября 2008 14:51
Сонет 13 ---------- Перевод С.И. Турухтанова ---------- Живи таким, каким тебя люблю! Но как тебе принадлежать себе? Ты смертен. К Судному готовься дню, Дари себя потомкам и жене. Так ссуду красоты в аренду б смог Ты превратить и вечно сам собой Остался б ты, перешагнув порог, В пот...
0
Цитировать
Запись от 11 ноября 2008 14:50
Сонет 14 ---------- Оригинальный текст и его перевод ---------- Not from the stars do I my judgement pluck, And yet methinks I have astronomy, But not to tell of good or evil luck, Of plagues, of dearths, or seasons' quality; Nor can I fortune to brief minutes tell, Pointing to each his...
0
Цитировать
Запись от 11 ноября 2008 14:50
Сонет 14 ---------- Перевод С.И. Турухтанова ---------- Я не астролог, хоть гадать могу, Но не по звездам, что на нас глядят. Нет, ничего не знаю про судьбу, Про эпидемии, про засуху, про глад; Мне не подскажут верные приметы, Кому грядут лихие времена; И сильным мира мне ль давать с...
0
Цитировать
Запись от 11 ноября 2008 14:22
Сонет 15 ---------- Оригинальный текст и его перевод ---------- When I consider every thing that grows Holds in perfection but a little moment, That this huge stage presenteth nought but shows Whereon the stars in secret influence comment; When I perceive that men as plants increase, Ch...
0
Цитировать
Запись от 11 ноября 2008 14:21
Сонет 15 ---------- Перевод Р. Бадыгова ---------- Когда я созерцаю все живое Лишь краткий миг на свете молодым, Когда на сцене зрю лишь показное, Что звездам подчиняется иным, Я сознаю, что люди, как растенья, Покорны небу, каждый в свой черед Цветет и вянет без сопротивленья, Смирив...
0
Цитировать
Запись от 11 ноября 2008 14:20
Сонет 16 ---------- Оригинальный текст и его перевод ---------- But wherefore do not you a mightier way Make war upon this bloody tyrant Time, And fortify yourself in your decay With means more blessed than my barren rhyme? Now stand you on the top of happy hours, And many maiden garden...
0
Цитировать
Запись от 11 ноября 2008 14:20
Сонет 16 ---------- Перевод Н. В. Гербеля ---------- Зачем не сбросишь ты губительное бремя, Которым так гнетет тебя седое Время? Зачем не вышлешь, друг, в отпор на грозный зов, Ты нечто посильней, чем пук моих стихов? Теперь уж ты достиг поры своей счастливой, И много пышных клумб...
0
Цитировать
Запись от 11 ноября 2008 14:19
Сонет 17 ---------- Оригинальный текст и его перевод ---------- Who will believe my verse in time to come If it were filled with your most high deserts? Though yet, heaven knows, it is but as a tomb Which hides your life, and shows not half your parts. If I could write the beauty of your...
0
Цитировать
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
...
Мы используем файлы cookies для улучшения навигации пользователей и сбора сведений о посещаемости сайта. Работая с этим сайтом, вы даете согласие на использование cookies.
Ok
Подробнее